today, Sukkie tweet with Becky Bekiko again.. and so many eels feel stress to see his try to teasing Becky.. hahahaaa..
let's see their fun tweet.. ^^
Sukkie :
ベッキーちゃん、今日はNHK「MUSIC JAPAN」(18:10~18:39)ほうそするんだよ!ぜひ見てね!そしてあいたいやん~~
translation : Becky-chan, “MUSIC JAPAN” at NHK (18:10~18:39) goes on air today! Don’t miss it! I miss you~~
Becky :
みますよー!ろくがも、してきました!だって…私もでるから!(笑)ぐうぜん、おなじばんぐみに。
translation : Of course! Besides, I set the timer for recording! Because… I’m appearing on it! lol. What a coincidence!
Sukkie :
え??まじで??じゃあこんど日本にいけばサインcdあげたいね!オレの心といっしょうに!^^
translation : What?? Really?? Well, I’m going to give you my autographed CD when I visit Japan next time! With my heart! ^^
Becky :
(((((((;゚Д゚)))))))))) たからものにします。crazy! crazy!
translation : (((((((;゚Д゚)))))))))) I’ll keep it as my treasure. crazy! crazy!
Sukkie :
じゃあ。電話ばんごうは?wwwwww
translation : How about your telephone number? kkkkkk
Becky :
えーっとですね〜。090-85…こら!!
translation : Well… My number is 090-85… Hey!!
Sukkie (tweet about his appear on Music Japan program) :
楽しそう!!!!!
translation : It looks fun!!!!!
Sukkie :
うんぎたち~~~やきもちしているの? でもオレもおなじうなぎのおやぶんだからいまからうなぎだけ見る!!! 君のかたがいちばんすきやん~~
translation : Eels~~~ do you feel jealous? I’m the jealous type, too. I’m Eels’ boss, so from now I start to look at eels only!!! I love you more than anyone~~
handsome prince with his headband!! :p
Sukkie :
베키의 이상형이 내가 아니었구나.. 자…. 바이바이^^ ベッキーちゃんの好きなタイプはオレじゃなかったな。。 じゃあバイバイ^^
translation : I’m not Becky-chan’s dream man.. then…. Bye Bye^^
Sukkie :
しつれいしました!バイバイ~~~~
translation : Becky Chan, Sorry I’ve disturbed you! Bye Bye~~~~
and Sukkie with his staff tweet..
coin treeJ :
베키짱, 연예계에 친구가 많으니까- 같은 계열의 동지로써 사이좋게 지냅시다- 바이바이는 상처 받는다고! 안돼!
translation : About Becky-chan, you have a lot of friends in showbiz. Like this you can get along with her as a friend. Bye Bye hurts her feelings. NO! You shouldn’t!
Sukkie :
아..친구…그생각을못했군..
translation : Uh.. as a friend… I couldn’t think so..
Sukkie tweet to Becky again..
ベッキーちゃんもしがわいなともだちいますか?ww
translation : Becky-chan, do you have any pretty friends? lol.
and treeJ staff tweet with Sukkie again..
coin treeJ :
4살입니까!!!!!! 프린스…우리를 시험에 들게 하지 마소서 ㅠㅠ
translation : Are you 4 years old???!!! Prince… please don’t make us test you T_T T_T
Sukkie :
다섯살인데요
translation : I’m 5 years old though.
coin treeJ :
유치원에갑시다!
translation : Let’s go to kindergarten!
Sukkie :
아..거긴너무애들천국..
translation : Oh.. there is the heaven for kids..
Sukkie :
こらこらこらー!日本にたくさんかわいいうなぎさんいるでしょ
translation : NoNoNo! You shouldn’t have asked such a question. There are a lot of pretty eels in Japan!
찡찡
translation : mutter
prince jang going to school with mama jang in the bus!!!
well.. we can see all his tweet for Becky Chan.. that's just for fun.. Sukkie was to teasing his eels.. (effect from his tweet, so many eels angry.. and mention to him to protest about that..hahaha), and we think.. he teasing Becky Chan like that.. just for get new friend in entertaiment Japan..
so.. we can be a good fans and positive thinking lah ! ^^
Source : Sukkie - beckyb - cointreeJ twitter
credit: JKSForever
No comments:
Post a Comment